Disse europæiske forfattere skal oversættes til dansk – nu
Anbefalinger. Kan du rumænsk, tysk eller polsk? Hvis ikke, kan du ikke
læse ret mange af følgende fire forfatteres bøger.
Anbefalinger. Kan du rumænsk, tysk eller polsk? Hvis ikke, kan du ikke
læse ret mange af følgende fire forfatteres bøger.
Danske udgivere frygter for den oversatte litteratur, hvis ikke flere yngre kræfter melder sig på banen.
Efter Charlie Hebdo købte alle Voltaire. Efter angrebene sidste måned i Paris
køber alle Hemingway. Men hvorfor?
Vi bliver mere og mere provinsielle i vores bogoversættelser, mener forlæggere.
Amerikansk journalist og forfatter har sat citater fra den excentriske og
kontroversielle præsidentkandidat Donald Trump på vers og udgiver den
selvtilfredse millardærs udtalelser som digte.
I anledning af Bad Sex In Fiction-awards, der uddeles i morgen, giver
Politikens litteraturredaktion eksempler fra den danske litteraturs
underliv.
?Vangede billeder? er på vej til amerikanske læsere – men hvad kan amerikanske
læsere bruge en fortælling om den danske andedam til?
Den algierske forfatter Kamel Daoud kommenterer på terrorens ophav.
Hvorfor slår finske mænd? Hvorfor har de så mange våben i Finland? Hvad gør
krig og terror ved os?
Jens-Peter Brask har helt på egen hånd produceret en bog om de steder, han
slet ikke kan lade være med at besøge.
Copyright © 2025 | WordPress Theme by MH Themes